Академик Ваганов: За образованием мирового уровня имеет смысл ехать в Сибирь

20.04.2016



Крупнейшие российские вузы включились в борьбу за иностранных абитуриентов. Количество учащихся из-за рубежа влияет на позицию вуза в мировых рейтингах и свидетельствует о глобальной конкурентоспособности российского образования. О том, как эта работа ведется в Сибирском федеральном университете, рассказал ректор СФУ, академик РАН Евгений Ваганов.

Крупнейшие российские вузы сегодня включились в конкурентную борьбу за иностранных абитуриентов. Количество учащихся из-за рубежа сегодня не только влияет на позицию вуза в мировых рейтингах, но и свидетельствует о глобальной конкурентоспособности российского образования. Разные российские вузы по-своему решают задачи международной интеграции. О том, как эта работа ведется в Сибирском федеральном университете, корреспонденту РИА Новости рассказал ректор СФУ, академик РАН Евгений Ваганов.

- Евгений Александрович, Сибирский федеральный университет находится в самом центре России, в Красноярске. Влияет ли такое географическое расположение на интерес иностранных студентов к вузу?

- Действительно, мы живем в центре Сибири, удаленность от крайней правой и крайней левой пограничной точки — свыше четырех тысяч километров. Не каждый иностранец решится ехать в Сибирь, и в этом смысле у нас исторически сложный бренд для работы с иностранцами. Накладывает отпечаток и то, что Красноярск долгое время был закрытым городом – о нас вообще старались не говорить, не то что приглашать сюда иностранцев.

Но мы постарались наши минусы обратить в плюсы. Слово "Тайга" стало основой нашего позиционирования, нашим прорывным проектом. Ни один другой научный центр в мире не в состоянии предоставить такие возможности для изучения тайги, леса, экологии как мы. Никто не сможет организовать столь же актуальные экспедиции туда, где практически не ступала нога человека.

Мы видим гигантский интерес со стороны мирового академического сообщества к нашим научным проектам по изучению окружающей среды. А там, где формируются мощные научные школы, там собираются молодые ученые, аспиранты, студенты. В этом смысле у нас есть хорошие перспективы по наращиванию интеграционных процессов.

- Насколько активно СФУ работает с иностранными студентами?

— Сегодня очно и заочно у нас обучаются около 420 иностранных студентов. Молодые люди приезжают как многочисленными группами, так и индивидуально, самостоятельно выбирая себе вуз, подходящий под их запросы. Достаточно широко представлены соседние страны СНГ (Кыргызстан, Казахстан, Узбекистан и Таджикистан) и Китай. Последнее вполне объяснимо, так как территориально мы близки.

Однако есть и представители довольно экзотических территорий. Например, у нас изучают русский язык граждане таких стран, как Антигуа и Барбуда и Республика Кот-д’Ивуар.

В целом, география иностранного студенчества довольно разнообразная. У нас учатся представители европейских стран (Австрия, Болгария, Венгрия, Латвия, Чехия), студенты из азиатских и восточных стран (Вьетнам, Египет, Иран, Лаос, Монголия, Республика Корея, Таиланд, Турция, Япония), латиноамериканские граждане (Колумбия, Венесуэла), представители африканского континента (Нигерия) и жители островного государства Ямайка.

Двадцать пять ямайских студентов сейчас интенсивно изучают русский язык как иностранный, чтобы с сентября приступить к освоению программ бакалавриата в области металлургии и материаловедения. Все они были специально отобраны руководством своей страны для обучения в Красноярске – это уникальный для России проекта, когда крупная промышленная компания РУСАЛ совместно с университетом договорился на протяжении нескольких лет готовить большую целевую группу. После окончания обучения ребята вернуться на родину работать в филиале металлургической компании.

Кстати, в университете мы стараемся говорить "международные студенты", а не "иностранные", поддерживая своих англоговорящих коллег, которые практически отказались от слова "foreign" и заменили его на "international", справедливо полагая, что это слово меньше разделяет студентов на "граждан" и "не граждан". Есть ведь ещё такая категория студентов как "лица без гражданства", одна такая студентка закончила заочное отделение СФУ в прошлом году.

- Какие специальности выбирают Ваши международные студенты?

— Они учатся практически во всех институтах СФУ и по всем направлениям — гуманитарному, естественно-научному, физико-математическому и инженерному. Многие студенты приезжает к нам, чтобы изучать русский язык, но всё-таки большинство осваивают инженерные специальности в институтах горного дела, металлургии и материаловедения, политехническом институте и институте космических и информационных технологий.

- Существуют ли в СФУ англоязычные программы для студентов и по каким специальностям?

— У нас есть шесть англоязычных программ магистерского уровня – "Applied Computing in Engineering and Science", "Biological Engineering", "Petroleum Chemistry and Refining", "Complex Analysis", "Metallurgy of Non-Ferrous Metals" и "Manufacturing and Construction Engineering Technologies".

Англоязычные программы позволяют нам повышать академическую мобильность и развивать обмен с зарубежными университетами – партнёрами. В этом году на программе Biological Engineering, к примеру, обучались студенты из университета Барселоны по программе "Эразмус плюс".

Англоязычные программы пользуются спросом среди студентов из Юго-Восточной Азии (Индия, Бангладеш, Монголия, Вьетнам) и Китая.

- Каковы правила приема в СФУ для иностранцев? Что нужно сделать, чтобы поступить в университет из-за рубежа?

— Правила приема для иностранных граждан по срокам приема документов, срокам зачисления и основным требованиям практически не отличаются от правил приема граждан РФ. Но есть и отличия.

Во-первых, иностранцы сдают вступительные испытания в нашем университете, так как у них нет ЕГЭ. Во-вторых, поступающие из стран, с которыми заключены договоры

о международном сотрудничестве (Киргизия, Казахстан, Беларусь, Таджикистан и т.д.), могут претендовать на бюджетные места. В-третьих, для абитуриентов, претендующих только на платное обучение, мы создали отдельный конкурс, где предусмотрена сдача только двух экзаменов вместо трех.

Представителям некоторых стран может потребоваться заверенный перевод документов и проставление апостиля. Однако при подаче иностранных документов требуется представить их оригиналы, а не сканы по электронной почти. Для прохождения вступительных испытаний также необходимо находиться в вузе.

- Существует ли спрос на выпускников СФУ за рубежом?

— Несмотря на молодой возраст (в этом году университету исполняется только 10 лет), в России мы смогли завоевать достаточно прочные позиции. На протяжении трех последних лет мы занимаем прочное 6 место среди российских вузов по восстребованности выпускников российскими компаниями.

Международный рынок еще предстоит осваивать. Сейчас у нас есть запросы от компании Кромвелл на преподавателей английского языка в Китае с готовностью заключить договор о сотрудничестве, а также от компании Capital Dinamics на IT-специалистов в Малайзию с переездом в Куала-Лумпур. Мы ведем подбор соискателей.

Мы надеемся, что наши выпускники покажут себя хорошими профессионалами в любой стране.

РИА Новости http://ria.ru/abitura_rector/20160419/1415035983.html#ixzz46LgGANKH

©РАН 2024